Сицилийская мафия

Объявление


Игра окончена и закрыта.

◦ Всем спасибо, все свободны.
◦ Регистрация закрыта.
◦ Старые игроки могут забирать то, что им нравится или доигрывать что-то по желанию.
◦ Время сменено больше не будет.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сицилийская мафия » Архив анкет » Нальдо Витале Лоренцетти, консильери


Нальдо Витале Лоренцетти, консильери

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Имя, фамилия (регистрация только на русском языке и наличие фамилии обязательно)
Naldo Vitale Lorenzetti Нальдо Витале Лоренцетти
2. Прозвище (обязательно)
Отчего-то никакое так и не "прилипло" за долгие годы.
3. Возраст (помните, восемнадцатилетние сопляки не могут занимать высокое положение)
тридцать два (32) года.
4. Национальность (только итальянцы)
Сицилиец
5. Положение в клане (босс, консильери, секретарь, «шестёрка» и т.д.)
консильери в клан Sakra Korona Unita
6. Характер (расписывайте всё до мелочей. Сюда же входят привычки и привязанности)
Нальдо называют "преданным псом", но для него это не является оскорблением, скорее, комплиментом. Сложившийся характер был целиком и полностью обусловлен воспитанием, потому как после смерти отца он заступил на его место, готовясь к этому моменту едва ли не с самого рождения. Хороший стратег и хороший исполнитель, предан, неподкупен, способен оставаться хладнокровным даже в ситуации самой патовой. Изысканно вежлив, воспитан  - называет кошку "кошкой", даже если об неё споткнулся и на звонок в три часа ночи даже на самый идиотский вопрос отвечает то, что спрашивают, а не сообщает, куда позвонившему надо отправиться (однако способен совершенно спокойным тоном, не стесняясь в выражениях, объяснить почему оппонент не прав, если он действительно неправ). Знает своё место. Довольно просто идёт на компромисс, любит искать стороны, выгодные обеим сторонам. Неплохой дипломат. Горд, причём, порой до гротеска; не смотря на спицифику профессии имеет понятия о чести и совести. Болезненно ответственен. Немногословен и довольно холоден в манерах и разговоре, однако ощущения отстранённости и безразличия при общении с Нальдо не возникает, наоборот - Вас очень внимательно слушают. Нередко язвителен, резковат, крайне злопамятен. Строг, но справедлив. Более опасен, чем желает казаться на первый взгляд. Добиться его расположения одновременно легко и крайне сложно, но если это удалось, то друга вернее, надёжнее, найти практически невозможно.
Обладает истинно итальянским южным темпераментом, взрывным, напоминающим по силе лесной пожар, однако в силу воспитания предпочитает его тщательно запрятывать как можно глубже, потому как необдуманное решение, неверно сказанное слово, ненужная вспышка страсти и поставленное "хочу" перед "надо" может стоить жизни. Кредо два: "информация правит миром" и "Незаменимые есть".
"Свои" для Нальдо обладают высшим приоритетом, а потому о своих людях он старается узнать как можно больше, дабы лишний раз не задеть словом/поступком (к примеру  - не поздравлять на День Рождения)  однако предпочитает не лезть в душу и не знать что-либо, что является "глубоко личным" (не выяснять почему не любит поздравления) - меньше знаешь, лучше спишь.
7. Внешность (не менее пяти полных строк + по желанию можно добавить картинку)
Красавчиком Нальдо не было никогда, став выглядеть именно эффектно только с возрастом; он из тех людей, которых украшают годы. Маленькая толика крови не-итальянской (более восточной) в нём заметна, но не настолько, чтобы бросалось в глаза. Среднего роста - метр и восемьдесят три сантиметра, поджарый, с тонкой костью, кажется худощавым, но это только видимость, потому как за фигурой следит. Кожа смуглая, как и положно сыну юга, шрамов мало (ножевое ранение в живот и огнестрельные в правое плечо и бедро), татуировок и пирсинга нет. Волосы чёрные, как смоль, прямые, почти до лопаток, густые и жёсткие на ощупь, неизменно собраны или в хвост на затылке, или аккуратно зачёсаны назад, однако на висках уже присутствуют серебрянные седые нити. Черты лица неправильные, довольно резкие: слишком острый нос, подбородок, скулы, высокий лоб, изгибы бровей, узкие губы. На левой щеке вдоль мимической складки возле губ проходит шрам, повторяя линию почти в точности, с первого взгляда кажется ранней морщиной, однако улыбка Нальдо больше напоминает не самую добрую гримасу.  Примечателен взгляд тёмно-коричневых, почти чёрных глаз - непроницаемый, но нередко говорящий куда много красноречивей иных слов; веки по самому контуру ресниц чуть темнее, а потому создаётся эффект чёрной подводки.
Голос Нальдо звучит очень приятно с лёгкой хрипотцой - по телефону с ним разговаривать сплошное наслаждение. Он предпочитает говорить негромко, играя интонациями,  однако, не очень напрягаясь, может вещать на большую аудиторию без микрофона. Движения либо резкие и чёткие, без единого лишнего, либо плавные, хищные, передвигается почти бесшумно и может подолгу не менять позы.
В одежде отдаёт предпочтение костюмам чёрного и белого цвета, классике, лаконичности, строгим линиям. Аксессуары, будь до зажигалка или же запонки, неизменно дорогие. Проколоты оба уха и чаще всего носит парные серьги с алмазами.
8. Биография (очень подробно – от рождения до момента попадания в клан):
Не смотря на то, что факты биографии Нальдо известны лишь некоторым, рассказывать там особенно и нечего - никаких бурных драм, никаких скелетов в шкафу, всего лишь одна история из множества подобных.
Из всех красоток, что подбивали клинья к Витале Лоренцетти (консильери клана Sakra Korona Unita), счастье улыбнулось юной актрисе театра Анджеле, выступающей под псевдонимом Ди Амиоро, и то чаровнице пришлось долго отбиваться от настойчивого поклонника, пока дело не окончилось свадьбой. Был в этом союзе ещё один немаленький плюс - девушка была круглой сиротой и воспитывалась в приюте при католическом соборе, а потому у Витале не было "любящей" тёщи, да и жена не могла сыпать угрозами, вроде "уйду к маме". Не смотря разное воспитание и социальное положение супругов, молодая семья жила в уважении и согласии, как и оба ребёнка - старший - Нальдо и младшая - Наталия были желанны и любимы (разница в возрасте четыре года). Дети внешне пошли в отца и мать, причём, от Анджелы обоим достались глаза необычной формы, что наводило на мысль о том, что неизвестные предки её не все были итальянцами. Повезло или нет, но Нальдо с детства знал, где именно и кем именно будет "работать", и нельзя сказать, что это его огорчало. Оба ребёнка с детства воспитывались гувернёрами и приходящими учителями, однако сестра так и продолжила обучение на дому (её воспитывали как истинную леди и хорошую жену), а старший сын пошёл в школу.
Учёба давалась Нальдо легко, а потому он несколько раз менял учебные заведения, каждый раз меняя программу на более сложную.
Единственное, пожалуй, самое запоминающееся событие произошло, когда ему исполнилось четырнадцать. Отец вызвал Нальдо домой срочно, не объяснив толком причины, но уже по виду шофёра он понял, что же произошло. Мать и сестра погибли в автокатастрофе, причём, по какой именно причине, Нальдо не знает до сих пор, да и важно ли это, когда их всё равно не вернуть? На похоронах он не плакал  - зачем, если верующие Анджела и Наталия, наконец, пришли в мир лучший, а потому за них нужно радоваться. Как ни странно, после этого происшествия Нальдо не замкнулся в себе, причём именно из-за отца, который теперь, как никогда прежде, нуждался в нём, в его внимании и поддержке. Витале же, наоборот, замкнулся в себе, причём, не смотря на то, что поклонниц за прошедшие пятнадцать лет у него не убавилось, второй раз не женился.
По окончанию школы Нальдо продолжил обучение Берлине, а затем в Барселоне, при любом удобном случае возвращаясь в Палермо.
В возрасте двадцати пяти лет заступил в клан на должность младшего помощника, причём выслужиться не старался, выполняя свои обязанности чётко, вовремя и, если его мнения спрашивали, им делился.
Работает так же в биржевым маклером, причём начал, опять же, одним из младших, но со временем занял пост директора фирмы.
Отца на своём нынешнем посту Нальдо сменил два года назад.
9. Особенности (всё, что по каким-то причинам не вошло в другие пункты):
-образование экономическое и техническое (инженер-механик) (экономическое было получено в Барселоне, второе в Берлине)
-знает в некоторых областях чуть больше (к примеру, разбирается в механике, однако предпочитает не торчать в гараже под собственной машиной, доверяя это профессионалам; может поднять вертолёт; знает французский (не в совершенстве), португальский и английский), чем показывает это, однако об этой его особенности знают немногие.
-не приемлет прозвищ, предпочитая ко всем обращаться исключительно по имени, и желательно на "ты", если это свои, с прочими же держит дистанцию  - только "Вы".
-если в доме нет кофе и сигарет, то Нальдо остался без завтрака. Неплохо готовит, однако не все умеют это есть (обилие острых, приятных приправ специфического вкуса, блюда с кровью и т.д.)
-аккуратен до педантичности во всём.
-о нём мало что известно, если это не касается работы : не был был замечен, не привлекался, не состоял (о семье, о личных пристрастиях).
-хорошо стреляет с двух рук, хорошо обращается со снайперской винтовкой.
-на нём быстро заживают раны (как на собаке), высокий болевой порог
-ни единой встречи не назначал в своей квартире, а потому о местоположении жилища знают немногие.
-по зодиаку  - рак, однако дата его рождения известна избранным (гаже рака нету знака (с))
-любит шахматы.
10. Ориентация (би/гомо/гетеро/асексуален): живёт один, семьи не было и нет, как и постоянной любовницы/любовника. (см. по мере надобности не заморачивается полом партнёра, лишь бы не задавал лишних вопросов, брал деньги и уходил)
11. Пробный пост или ссылка на отыгрыши с других форумов:
День не заладился с самого утра. Стоило оставить машину на "платной стоянке", как старый любимый Lamborghini Murcielago едва не остался без лобового стекла благодаря стараниям ребятушек, которым приспичило устроить неподалёку мордобой. Кирпич, отправленный метко, всё-таки задел капот, оставив царапину. Покачав головой, Нальдо отстранил осколок носком ботинка: хоть бы попадали в цель, шпана малолетняя. Разбитое стекло страховка покрыла бы в любом случае, но ему было отчаянно жалко времени, которое бы пришлось потратить на то, чтобы отогнать машину в сервис и забрать её оттуда, а всё то время пользоваться какой-то другой.
Бывали такие дни, когда телефон не смолкал почти весь день, а потому Нальдо был готов лично поставить памятник тому, кто изобрёл "hands-free", потому как нередко приходилось разговаривать параллельно делая что-то ещё. Чем ещё занять себя в пробке? Разумеется, телефонным звонком и умными вопросами.
-Не разбудил? - Нальдо так и видел эту улыбку Витторио - от уха до уха и выражение его светлых, точно небо в апреле, глаз, без единой мысли.
-Разумеется, нет,  - флегматично ответил Лоренцетти, впечатывая в пол педаль тормоза, потому как некий замечательный во всех отношениях человек сомнительной ориентации в пространстве, резко затормозил, отчего многострадальный Lamborghini едва не поцеловал стоящего впереди "немца".
-Ты ещё дома?
-А ты как думаешь?  - лениво поинтересовался Нальдо, поднимая окно, потому как следом за ним кто-то всё-таки столкнулся и теперь медленно, но уверенно, разрастался гвалт. -Ты из праздного любопытства, сплю я ещё или нет или тебе всё-таки что-то надо?
В трубке послышался сигнал ещё одного входящего звонка. Придерживая руль одной рукой, Нальдо коротко взглянул на экран мобильного. Босс.
-... ну и я подумал...
-Извини, вторая линия. Я перезвоню позже.
12. Связь (аська, мэйл-агент): 245547440, _loveless@list.ru, ten.marlow@gmail.com

Едва осилил. Приняты. ДК.

Всё для Вас, дорогая администрация. Исправлено в графе ориентация.

Отредактировано Нальдо Лоренцетти (2009-01-14 21:16:28)

2

Принят.


Вы здесь » Сицилийская мафия » Архив анкет » Нальдо Витале Лоренцетти, консильери