Сицилийская мафия

Объявление


Игра окончена и закрыта.

◦ Всем спасибо, все свободны.
◦ Регистрация закрыта.
◦ Старые игроки могут забирать то, что им нравится или доигрывать что-то по желанию.
◦ Время сменено больше не будет.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Сицилийская мафия » Архив » Подготовка к свадьбе


Подготовка к свадьбе

Сообщений 301 страница 330 из 1000

301

*задумчиво*
господа, а сколько всего Морелло в природе? Хотелось бы знать, к чему готовиться.

302

Джульетта Морелло
Вы же знаете, синьоритта, я всегда к вашим услугам. Вам стоило лишь послать записку с голубем и я бы явился создать проблемы этому злому волшебнику и вернуть вас невредимой к папе.

303

Антонио Морелло
Но его не будет там, куда я еду... *отпустила отца, обналась с медведем* Папа, неужели ничего нельзя сделать?! Я хочу быть с тобой. Я не хочу ехать к незнакомым дядям и тетям!

Отредактировано Джульетта Морелло (2009-01-31 23:17:34)

304

Квентин О'Грэди
Нас много и мы банда. :D

Ренат-Ге Легар
*все так же грустно улыбнулась, посмотрела на отца, что был непреклонен, вздохнула, теребя ухо медведя маленькими пальцами*

305

Квентин О'Грэди
Мы семья или где?)

Джульетта Морелло
Мгм... Хочешь, Рико отправлю с тобой. По любому - отправлю. Так что ты не одна будешь. Рико, Франц... чего еще желать? А я тебе звонить буду каждый день.

306

Джульетта Морелло
Так его зовут - Франц? *пожал лапу медведю, забавно выглядящему в руках сеньоритты. Словно он напоминал кого-то, так и улыбалось, вспоминая. * Не грустите, принцесса, потом у вас будет возможность устроить бал-возвращение.

307

Джульетта Морелло
Антонио Морелло
ну хоть примерные масштабы бедствия? ))

308

Антонио Морелло
*поджала губы* Тебя мне все равно не переубедить... Ты не изменишь решения, коли принял его... Остается смириться... *осела на пол, соединив коленки вместе, так что только стопы разъехались в стороны, забавно скосолапившись*

309

Квентин О'Грэди
А мы не загадываем на будущее.

Джульетта Морелло
Это временно. *задумчиво поскреб подбородок* О, хочешь новость? Дядя Санто женится.

310

Ренат-Ге Легар
Лучше устроить бал - не уезжание... *все же улыбнулась, глядя, как Ге обошелся с медведем* Вы хороший человек... Я бы хотела, чтобы мой муж был похож на вас... *накручивая прядь волос на палец, притискивая медведя ближе к себе*

Квентин О'Грэди
Как в "Ширли-Мырли".))
Помните сколько их там было?)

311

Джульетта Морелло
Антонио Морелло
*ужаснулся, вернулся к своим невинным забавам*

312

Антонио Морелло
Что-о-о-о-о???!!! *комично округлила рот в изумлении, забыв о своих горестях* Кто будет его женой?

313

Джульетта Морелло
рад что медведь вам понравился, сеньора, надеюсь он скрасит вам одинокие вечера в изгнании)))

314

Джульетта Морелло
Так полагаю, что твой брат - Дино. Если, конечно, свадьба не растроится. *кивнул с улыбкой и протянул руку, чтобы коснуться кудряшек Джу*

315

Франческо Канторини
Злюка... *шутливо надулась, поглядывая то на медведя, то на Франческо... поднялась с пола, быстро подошла* Наклонитесь...

316

Антонио Морелло
*решила, что дальше изумляться уже некуда* Ди... Дино? *хлопнула глазами* Я приглашена? Я тоже хочу быть там! Я хочу видеть Дино в белом платье! Ему пойдет.))

317

Джульетта Морелло
все для вас, маленькая мадам)) *безропотно наклонился*

318

Джульетта Морелло
Ммм... не обещаю. Но, думаю, дядя Санто сам тебя пригласит и выдаст красивую пригласительную открытку. Но если пригласят, обещаю, что куплю тебе новое платье, туфли и жемчужный браслет. *кивнул серьезно*

319

Франческо Канторини
*звонко поцеловала в щеку* Медведь прекрасен. *протянула Франческо медвежью лапу* Познакомьтесь. Франциско.))

320

Франческо Канторини
Как-как ты дочь мою назвал? *прислушался* Мадам?

321

Антонио Морелло
*все еще не без грусти улыбнулась, понимая, что это может быть последнее празднество, на которое успеет попасть до отъезда... на душе кошкри скребли... уезжать совершенно не хотелось* Хорошо, папа... Я поговорю с дядей Санто при первой же встрече!

322

Джульетта Морелло
*слегка зарделся* синьора, вы бы поаккуратнее со знаками внимания ко мне... меня ваш папа недолюбливает)) так что я о вас беспокоюсь)) *пожал медведю лапу* ооо... да мы почти тезки!

323

Антонио Морелло
извини, Антонио, но это наше с ней приватное дело. Если захочет, она тебе сама скажет.

324

Франческо Канторини
Это было слишком неприватно и невежливо. *думает, кинуть перчатку в лицо или туфлю* И у вас не может быть приватных дел.

325

*посмотрел на папу, на Ческо, решила пока ничего не говорить, обнимая крепко медведя*

326

Антонио Морелло
*фыркнул* если бы меня еще волновало твое мнение

327

Франческо Канторини
В таком случае, как приличный джентльмен, защищающий честь дамы, я вызову тебя на дуэль. Надеюсь, тебя это взволнует и ты не предоставишь себя опасности получить пулю в спину.

328

Антонио Морелло
*подошла к отцу, обняла крепко-крепко* Папочка, не ссорьтесь, ладно? Не нужно устраивать дуэлей... ладно?

329

Франческо Канторини
Так... *выдохнув* Здесь меня еще не было. *проплелся по комнате, еле волоча хвост, забрался на колени, порядком подрав ткань брюк, и устроился, посвешивав лапы по бокам*

330

Джульетта Морелло
Ссориться не будем, солнышко. Только мордым побьем) *поцеловал на прощание в висок*


Вы здесь » Сицилийская мафия » Архив » Подготовка к свадьбе